【政府工】香港電台聘兼職字幕謄寫員 時薪最高$250 每周工時…
撰文:仲欐因
出版:更新:
香港電台聘請兼職字幕謄寫員,具備高級文憑或副學士學歷,同時有1年相關工作經驗者便可申請。
是次空缺為香港電台「電視部字幕及節目宣傳組」的兼職字幕謄寫員,持有學士學位,主修語言、翻譯、新聞及傳理,或具備同等學歷即符合入職條件;持有以上學科的高級文憑或副學士資格者,若具備1年媒體或新聞工作經驗者亦可申請。除學歷要求,申請人亦要符合所需語文能力,若熟悉本地和國際新聞及有製作字幕經驗會有優勢。
字幕謄寫員主要負責謄寫中文電視節目的中文字幕,節目類型包括紀錄片、戲劇、時事及清談節目等,謄寫員需要檢查節目內的專門術語、特別辭彙和口語用字,並進行字幕製作。合約期將不多於12個月,每星期工作時數不多於18小時,上班模式視乎實際狀況,可能需於星期日或通宵工作,而時薪則按工作經驗釐定,介乎90元至250元。是次空缺需以郵遞方式申請,截止日期為1月29日下午6時。
港台節目近年有關顧少數族裔觀眾收看節目時的需要,因此字幕上也嘗試增加不同語言,例如在《我家在香港II》中配上尼泊爾語字幕、《香港故事》配上印尼語字幕、《天人合一》節目配上烏都語字幕等。港台有關方面表示實際工作未必只限於做外購節目的字幕,工作時間的安排會是全天候或是每日數小時,不過具體安排需按實際工作需要而定。
【公務員】政府再聘二級秘書 料萬人申請 識𠵱3條問題有着數!
香港文書職系公務員總會總幹事梁籌庭估計該職位會吸引逾萬人申請,雖然入職要求低,但必然有大量大學生申請。如想從眾多申請者中突圍而出,以下3條問題識晒有着數!
【留學生辛酸】加國回流狂寄100封CV HR:本地企業聘請機會微