【Peppa 效應】看太多Peppa Pig 外國父母發現孩子變英國口音

撰文:陳樂希
出版:更新:

來自英國的《Peppa Pig》動畫風靡全球,幾乎每一位小朋友都有收看過。近日有美國及加拿大家長發現,他們的孩子看得太多《Peppa Pig》,說話也開始帶有英國口音,非常有趣。家長們更在社交平台Twitter上,形容這個現象為「Peppa 效應」(Peppa Effect)。

(影片截圖)

《Peppa Pig》每集長約5分鐘,故事主要講述擬人化小豬女Peppa,以及她的家人、朋友的日常生活。她的朋友都是不同種類的哺乳類動物,如貓、狗、兔等,而且都跟她同齡。而她弟弟George也有另一群與他同齡的朋友。故事內容多數環繞日常生活,比如小孩們參加playgroup、游泳、探訪祖父母和表兄弟姊妹、在遊樂場玩耍、踏單車等等。

由於《Peppa Pig》是一部英國動畫,配音員都講的英文都是英國口音。有美國、加拿大及其他歐美國家的家長發現,孩子看了動畫後竟然模仿片中角色,說起話來也變成英國口音,遣詞用字也跟了英國文化。家長們在Twitter交換心得時,稱這種現象為「Peppa Pig效應」(Peppa Pig Effect)。

+3

其中一位爸爸Eddie Painter表示,Peppa Pig效應完全在他家中體驗得到,女兒Tayla說話帶有英國口音之餘,也用了不少英國詞彙。他更誇言女兒使用「straightaway」這詞的次數比他一生中使用的次數還要多。另一位媽媽Courtney就表示,他7歲的兒子會用「holiday」表示假期,而非「vacation」。有家長更指孩子會在每句句子後面扮豬叫,看到水窪會故意踏上去濺起水花。

+6

雖然《Peppa Pig》對孩子的言語發展影響甚大,但大部分家長都並不憂慮,反而認為這帶來了不少樂趣。香港的家長想必也十分渴望孩子能透過看《Peppa Pig》學好英文。

【周五心意運動】您捐一封$50利是,已可為基層送上溫飽,01心意呼籲您支持【香港青年協會】 ,每$50即可製作5碗愛心湯和心意禮物