百年西營盤雷鳴春只售壯陽藥 配方源自日本遠銷加拿大?

撰文:林綺琪
出版:更新:

中西區有不少藥材老店,但專賣壯陽藥的屈指可數,較為聞名的,大概只有雷鳴春。雷鳴春藥方源自日本,香港製造,足跡曾經遍及外國;早年的紙袋亦引有「專賣靚嘢」四個大字,香港味甚濃。有西營盤街坊笑說,該店從前同時有幫人診症,但在那個較為保守的年代,有些老街坊或覺得尷尬或「唔正派」,甚少會到該處求醫。

雷鳴春估計於六、七十年代時,在上環永樂街的老店景像。(香港昔日情懷facebook圖片)

有關雷鳴春的故事,無論自網上還是書本中也不多,只能透過熟悉歷史、愛好收藏的人、雷鳴春的舊物,或是當區街坊的口中,一字一句拼湊出一幅較為完整的畫面。

根據公司註冊處資料,雷鳴春精補精藥行有限公司於1957年6月成立。惟城西關注組成員張朝敦認為,雷鳴春估計在更早期已經存在,初期叫「廣德堂」。從本地舊物收藏家鍾燕齊搶救回來的舊物中可見,雷鳴春早期的藥材包裝紙上的確同時印有「雷家廣德堂」名稱,當時在上環永樂街的正舖營業。而另一張於六十年代印製的宣傳海報上,印有「四十餘年,專售一種,久著奇效,人人讚頌」的字句,推斷雷鳴春於1910年代末應已存在。

鍾燕齊從日前所救回的雷鳴春舊物中,發現雷氏後人於八十年代在外國寄回香港的家書,信中提議可如何改革店舖,可見雷鳴春應有三代人參與經營。

根據包裝紙及單據上只有6個數字的電話號碼,估計這批雷鳴春舊物是在七十年代時使用,雷鳴春過去亦叫「雷家廣德堂」。(鍾燕齊提供圖片)

藥方源自日本 早年曾行銷外國?

從雷鳴春六十年代印製的宣傳品中可見,藥品當時叫「京都雷鳴春精補精」。張朝敦估計,雷氏家族或從日本京都取得藥方,並在香港代理售賣。他亦收藏了一張加拿大華人報章《大漢公報》於1952年的廣告版,刊登了與雷鳴春同名的補精藥廣告。而當時雷鳴春的海報上,寫明「若無奇效安敢專售一種」,亦見證了這家本土老店昔日在壯陽藥業的光輝與自豪。

劉學成於西營盤長大,雖未曾光顧雷鳴春,但他記得小時候不時路經雷鳴春於皇后大道西的樓上舖,對該店的大招牌有印象。該店於七、八十年代間,會在店內包裝藥物,並有醫生替人作一般診症;任西醫的雷氏後人雷文行,其診所在上址。但劉學成記得,「可能啲婆婆會尷尬、唔好意思」,故當時有長輩街坊需要看病時,亦避免到雷鳴春:「有街坊話嗰度賣春藥,覺得唔正派。」

從這批六十年代印製的宣傳品可見,雷鳴春的藥方源自日本京都,雷鳴春精補精藥是在香港製造。(鍾燕齊提供圖片)
雷鳴春在五十年代曾在加拿大的華人報章上刊登廣告宣傳(圖左上角)。(張朝敦提供圖片)

近兩年間,他見證了不少中西區老店結業,隨即將店舖舊物丟棄,自言喜歡懷舊的他,亦救回不少甚具歷史價值的舊物。他直言,這種現象亦反映了這一代人如何對待歷史。他明白部分老店或因空間不足,無法再儲存大量舊物,但認為有更好的處理方式,如在結業前聯絡有關博物館,商討如何處理物品。如情況緊急,本地收藏家亦可代為保存物品一段日子。