32句古詩亂配Crossover激死中文老師 有朋自遠方來,雖遠必誅!

撰文:奶茶妹
出版:更新:

常說廣東話博大精深,不過古文當真沒有最深只有更深,相信大家讀書時,都學過不少詩詞。不過有網民玩心大起,將不同詩詞的句子胡亂拼湊,卻又出奇地順口,而且十分搞笑。

「窈宨淑女,駟馬難追」、「有朋自遠方來,雖遠必誅」、「路見不平,拔足狂奔」是否有點熟口面,但又好像怪怪的?這些古詩詞的另類crossover,帶來了抵死又啜核的新意義,睇多兩睇,分分鐘連原句都會忘記。

如果古人們知道他們的作品被玩壞了,會有何感想?

👇👇👇按圖看32句被玩壞了的古詩👇👇👇

+28

「幫我scan入電腦做個copy,再upload上drive share畀大家.,跟住print個hard copy出嚟埋放入file」對於香港人來說,是正常不過的對話,可是對其他地方的朋友來說,卻十分神奇。最近有網民在連登發文,「日常粵語對話最常夾雜嘅英文詞語」,感嘆只有真香港人才聽得懂。以下呢22句講咗都唔覺的廣東話,唔知你又有冇feel ?

👇👇👇按圖看22句真正廣東話👇👇👇

+18