配音員學生藉粵配動畫參賽 冀推本土文化:廣東話是香港人的靈魂
大家有沒有統計過,多久沒有接觸粵語配音劇集或動畫?隨着網上串流影音平台的興起,越來越多港人開始習慣追看僅輔以中文字幕的影片,一群聲演課程的學生不願看見廣東話配音這項本土文化褪色,因此透過成立「繪聲社」社交平台專頁,透過製作廣東話配音動畫,一邊推廣香港特有飲食及社區文化,一邊希望引起大眾重視「香港人的母語」。有成員指粵配動畫,冀正視廣東話用語傳統:「廣東話係香港人嘅靈魂。」
「繪聲社」於今年成立,三名成員均為本地配音員周良鴻聲演課程的學生,包括任職動畫設計師的惠惠、自由工作者Sana及主修政治的大學生阿靜。粵配動畫是團隊成員、以至很多香港人的共同回憶,他們三人認為,香港也能製作優秀的原創動畫,期望透過成員們的不同技能,推廣粵語聲演文化。團隊最近透過製作「職場交換日記」,以及「邊港邊食系列」動畫,早前參加「賽馬會今生不做機械人創夢計劃」,並獲評判青睞,成為其中一個得獎夢想計劃。
被讚賞聲線好及對動畫有興趣 因而對配音員工作留下深刻印象
談及為何會迷上聲演,阿靜表示,源於某天一名補習學生跟她說「你把聲好好聽」,而小時候看過的《鋼之鍊金術師》、《衝鋒21》動畫,粵語配音兼翻譯十分生動盞鬼,由此令其對配音員這項工作留下深刻印象。
作為動畫設計師的惠惠,則是希望自己動畫自己配。Sana至目前已學習配音逾3年,原因在於自己一直十分喜歡看卡通,最喜歡的動畫包括《櫻桃小丸子》、《我們這一家》及《銀魂》等,由此開始迷上粵配,亦希望將此變成自己的職業。
冀正視廣東話用語傳統「廣東話係香港人嘅靈魂」
團隊成員們全為土生土長的香港人,除了粵配動畫,廣東話對她們來說有特別意義。其中阿靜希望大眾正視廣東話的用語傳統,自己上課期間亦發覺在不知不覺間使用非粵語慣用的字詞,她形容:「細個上堂會用廣東話,父母教導會用廣東話,廣東話係香港人嘅靈魂。」Sana則期望,粵語是一種特別的語言,期望將來能吸引更多外地人學習粵語。
團隊成員的指導老師周良鴻(Eric)2009年在日本畢業,2010年加入無綫電視(TVB)粵語配音藝員訓練班畢業生,同年正式加入配音組,主力為日韓、歐美劇集或動畫配音,包括《銀魂》角色長谷川泰三、《唐頓莊園》角色畢湯馬等。他於2016年一度離開配音界,轉職健身教練,他如此形容當年的決定:「我離開電視台時26歲,係因為唔想永遠用同一個模式行落去。」
配音業流失率低難入行
然而Eric的心一直離不開配音業,2017年再被邀配《齊木楠雄的災難》,其後重操舊業任職自由配音員及配音導師。開班教學至今逾兩年,Eric認為香港配音業一直存在難入行的問題,原因在於業界流失率低,加上收看粵配劇集的觀眾減少,難以支撐配音行業;本地電視台未有再開辦配音班,沒有資金支持,對有意入行的新人來說機會甚少。
展望將來,Eric以傳承為目標,雖然本地配音業的發展空間確實逐漸收窄,但他認為箇中仍有轉機,「走向未知之處,即是存在機遇。」他說,原創粵配作品可能行得通,因此鼓勵學生積極參與不同比賽、計劃,加強自身認受性。