《東京蒼穹下》誰在偽裝、不表露真情|還是日本|湯禎兆專欄
撰文:湯禎兆
出版:更新:
《東京蒼穹下》原題為《美好的世界》,那當然可視之為反諷意味,不過用另一角度來看,也不妨正面理解當中的積極之意。
文:湯禎兆
三上雖然在回歸社會的路途上困難重重,但遇上的有心人無論是新知(如導演津乃田)或是舊雨(如黑社會舊相交下稻葉夫婦),都堅持不棄,當中人間有情的體味絕對可以美好來形容。
+6
全片最具反諷意味的,反而在臨終一幕,三上手握波斯菊而死,而花是職場上的智障同事送給他的。三上目睹同事被欺凌,但卻抑壓了路見不平出手相助的個性(文本中早前已有他為陌生人出頭重傷小混混的情節),而且附和凌辱他的敗類。波斯菊是智障同事趁颱風前收割下來的,而它的花語正是純真、堅強、永遠快樂,引申出來更有珍惜身前人之意,可說字字撃中三上要害——如果回歸社會代表人人都要偽裝不表露真情,防止被排擠(如製作人遙及監護人太太敦子所言),那麼三上的死大抵就是文本中的一次象徵性自殺。
【「還是日本」其他文章:有村架純菅田將暉戀愛花期前路預先張揚】
+7
是的,當電影中三上曾一而再克服身體障礙而掙扎存活下去,導演西川美和安排他在颱風天下猝逝,意圖已明顯不過。潛藏的信息是——為生活可以放下個人的尊嚴,但是非黑白的價值觀卻不可動搖。到頭來,三上真的「出獄」了,終身監禁的卻是身邊的你你我我,而且是自願入冊的,萬劫不復。
(原題〈《東京蒼穹下》的波斯菊〉。本文不代表藝文格物立場)
【「還是日本」其他文章:竹野內豐《第一刑事部的烏鴉》高收視之謎】
【「還是日本」其他文章:新垣結衣「缺席」《龍櫻2》的結果......】
【「還是日本」其他文章:全球男人最黑暗一天:新垣結衣結婚】