七欖播錯國歌|世界盃賽出錯 霍啟剛:促澄清正確國歌資訊
香港欖球隊在上周日(11月6日)香港對葡萄牙的「15人欖球世界盃外圍賽國際遺材賽」(Rugby World Cup 2023 Final Qualification Tournament),當播奏中國國歌時,精華直播片段彈出的字幕卻誤寫為《願榮光歸香港》(GLORY TO HONG KONG NATIONAL ANTHEM OF HONG KONG)。
立法會議員霍啟剛今日(19日)表示,已就事件向香港欖球總會了解,促請總會向世界欖球總會跟進,澄清正確的國歌資訊;並已去信有關機構要求將影片下架。港協暨奧委會義務秘書長王敏超則指出,事件嚴重,認為與上次韓國事件一樣,需要商討以更強硬手段應對,包括抵制和向國際奧委會投訴。
香港欖球隊繼早前在南韓參與「亞洲七人欖球系列賽第二站」的期間播錯國歌,主辦機構將中國國歌誤播《願榮光歸香港》後,再被揭原來早已出錯,在上周日(11月6日)香港對葡萄牙的「15人欖球世界盃外圍賽國際遺材賽」(Rugby World Cup 2023 Final Qualification Tournament),當播起中國國歌時,精華直播片段彈出的字幕卻誤寫為《願榮光歸香港》(GLORY TO HONG KONG NATIONAL ANTHEM OF HONG KONG)。
立法會議員霍啟剛表示,了解到11月6日世界盃欖球賽(Rugby World Cup)其中一場香港對葡萄牙的賽事,有網上賽事精華片段字幕出錯,誤寫國歌名稱,他指,已就事件向香港欖球總會了解,並促請總會向世界欖球總會跟進,澄清正確的國歌資訊;亦會去信相關機構要求下架影片。
港協暨奧委會義務秘書長王敏超認為,事件嚴重,認為加上韓國事件,需要商討以更強硬手段應對,包括抵制和向國際奧委會投訴。香港欖球代表隊本月26及27日將會轉戰杜拜,參與亞洲七人欖球系列賽的第三站賽事。被問到會否認同需要抗議,不再參與相關賽事,王敏超表示,港方可以先給予警告,表明再次發現港方會以強硬手段抵制及抗議。
他又表示,現時已擬草案,列明香港各體育總會在參與國際比賽時,須留意的各樣事項,包括賽前準備、賽事期間的留意事項,以防同樣事件再次發生,預料本月底草案可以出爐,屆時會與各體育總會代表解釋草案,並會每年提醒相關體育總會。