英文考試寫日文?日高中生呻考試太難 港網民:好老實冇1個字識
撰文:安祖娜
出版:更新:
不少港人覺得日本人英文差,但原來當地英文考試這麼難?近日有位日本高中生在X(前稱:Twitter)發布1則帖文,稱自己學校的英文考試太難,連1題都不懂深感沮喪。他上傳試卷照片,上面要求用日文解釋英文生字的意思。網民一看題目直言這些生字對中學生來說太深,連大學英文系學生都表示不懂。帖文被轉載到香港的討論區後,網民認為教一些又深又少用的字眼無助提升英文水平,「我覺得咁樣先難幫佢咃進步」、「剩係學單字有X用」。
從樓主上傳的試卷照片所見,考試要求學生在5分鐘內以日文解釋20個英文單字的意思。樓主除了填寫自己的班級資料外,整份試卷一片空白。他在X上以「悲報」來形容這次考試,認為題目對他來說太難,翌日他再分享試卷答案。
有網民聲稱是大學英文系學生,在帖文中留言稱「這些英文字絕對超越高中程度」,部份生字他從未見過。有網民建議老師應該選擇一些日常用字考學生,而不是選擇一些深奧、甚少用到的生字為難學生。樓主隨後回覆,指老師認為不懂也沒關係,是次考核內容屬於調查性質,分數不影響成績表。
帖文後來被轉載至連登討論區,以「乜而家日本高中教英文可以教到咁深」為題發帖。發帖者表示,自己都要查字典,日本學生「應該舉晒白旗」。許多網民認為教過深又少用的字眼無助提升英文水平,「呢啲字極少用,不如強化返啲常用字同句型仲好」、「平時日常聽到睇到嘅詞彙都唔會去到咁深,表達到個意思咪得囉」、「好老實冇1個字識」、「佢哋好鍾意記單字卡,但記完有咩用?」、「我覺得咁樣先難幫佢咃進步,就咁學嗰生字,無context(背景)嘅話,佢呢刻知道解釋都唔識用」。
(X、連登討論區)