同朕Check下!1人1個已被英文取代的廣東話:load唔到個中文字

撰文:卡洛兒
出版:更新:

【廣東話 / 中英夾雜 / 中文字 / 港式英語】「同朕Check下!」說話時中英夾雜是香港人的特色,大家都總有幾句港式英文「放喺袋」,不過有時講得順口已忘記了本來的中文說法。有網民在討論區發起1人1個「已經被英文取代的廣東話」,並舉例指如果表達的意思別人未能即時理解,就會說「佢load唔到呀」;當中如用中文「載入」去取代「load」,則會感覺很奇怪。

同朕Check下!說話時中英夾雜是香港人的特色。(《帝女花》劇照)

下載「香港01」App ,即睇城中熱話

在樓主拋磚引玉下,網民都踴躍提出多個已取代廣東話的英文字▼▼▼

+9

同場加映:出賣年齡系列|網民1人1句廣東話文物級「潮語」 一開口就知老餅

有網民拋磚引玉列出幾句上年代的廣東話俗語,笑言講得出都有「咁上下人生閱歷」,帖文隨即引起網上共鳴,紛紛列舉更多出賣年齡系列「潮語」,你又識唔識呢?▼▼▼

+7

除了「潮語」,一講經典IQ題都隨時暴露年齡,呢16個問題你又聽過多少?▼▼▼

16條最尷尬IQ題,你識答多少題?
+32

面對不懂得的字,很多人都會選擇「有邊讀邊」,但原來這樣做很容易「中伏」,以下就盤點了23個廣東話常見讀錯音的詞語,大家不妨挑戰一下▼▼▼

+65
【潮語大挑戰】(01熱話製圖)
+24