【學英文】英國1樓不是1樓?英式英語5個奇葩位:好鍾意用Cheers
撰文:卡洛兒
出版:更新:
英國近日成為移民熱門地,不過除了天氣和生活習慣要好好適應外,英式英語都可能令人很迷惘。不時在YouTube頻道教授趣味英語的「Mr Yang楊家成」,早前就曾分享一些奇葩英式英語,原來英國的1樓竟然不是1樓?
楊家成在影片中分享幾個英式英語的奇怪之處,首先提到美式和英式英語在拼寫上有分別,美式多數跟讀音相對,但英式有時則帶點「無厘頭」,如「Metre(米)」、「Colour(顏色)」等,實際不是跟拼音讀法▼▼▼
另外還有以下幾個英式英語奇葩位▼▼▼
按圖10句常被誤解的英文句字:
+8
【本文獲YouTube頻道「Mr Yang楊家成」授權】
+18