【有片】蔡少芬港式普通話受歡迎 觀眾愈聽唔明愈賺錢

撰文:梁子健
出版:更新:

喺「香港藝人普通話發音」呢個範疇入面,「想節能輪胎能」嘅古天樂一定係佼佼者。不過截至近日,佢終於有自稱為「渣渣輝」的張家輝呢個勁敵!但其實仲有另一位代表人物,雖則呢位朋友嘅普通話發音搞笑程度,真係拍馬都追唔上上述兩位,但配合埋佢嘅表情、肢體動作、聲浪起伏等等,站在綜藝娛樂方面去睇去聽,係相當之具趣味性。佢就係蔡少芬!

蔡少芬近年在內地真人騷界別很吃香,除了玩遊戲很放得開,她的港普亦相當有笑點。(視覺中國)

喺內地人氣真人騷節目《王牌對王牌》入面,蔡少芬絕對係亮相最多嘅嘉賓之一,原因就梗係佢份人搞笑得嚟唔造作,呆萌得嚟夠自然嘅真性情反應啦,所以佢觀眾緣好好架,而其中令人印象深刻嘅就係佢嘅普通話水平,雖未到聽唔明嘅程度,更唔係粵語發音讀歪少少就當「煲冬瓜」嘅水準,但每每佢講完嘢之後,大家總需要少少時間消化佢講緊咩,甚至需要人幫蔡少芬「翻譯」,當大家終於明白佢講咩之後,就會不自覺咁笑出聲,然後心諗:「哦,原來呢個意思。」

蔡少芬因劇集《後宮甄嬛傳》皇后一角而人氣急升,故就算上綜藝節目,她還是以「皇后」妝扮登場。(視覺中國)

舉個例,蔡少芬喺節目入面進行一個名為「拼音接龍」嘅遊戲,顧名思義就係根據既定首字母聯想詞語,就好似要求講出拼命首字母為「S」、「T」嘅詞語,咁「失態Shi Ta」、「師太Shi Tai」、「食堂Shi Tang」等詞就符合要求。蔡少芬參與遊戲時好投入,亦唔覺自己嘅港式普通話有任何問題(後稱港普),就算被其他嘉賓揶揄:「你都係返埋位啦。」但蔡少芬依然好有自信:「我有勇氣!」然後衝出去搶咪,講:「S……Sh……T。」真係聽到人一頭霧水,然後張開口O晒嘴。莫講話內地觀眾聽唔明,就連講開港普嘅香港觀眾都唔知佢講咩。好彩,佢啲隊友同佢相處得耐,逐漸捉到佢路,代為翻譯解釋:「她說的是『石梯』、『省台(省電視台)』、『四胎』。」不過解釋都為時已晚,裁判聽唔明,一早撳咗錯誤制當佢錯。至於觀眾就「叮」一聲:「哦,原來蔡少芬係呢個意思。」

講咗咁耐,或者大家都未好清楚頭先究竟講緊咩,或者未理解到蔡少芬有幾搞笑,不如撳開條片睇睇,相信你最後都會笑住講一句:「哦,原來呢個意思。」