《深夜食堂》中國版東施效顰美食只有即食麵? 網友:看了會反胃

撰文:劉莎莎
出版:更新:

近日,內地版本的《深夜食堂》正式開播,該劇改編自同名熱播以飲食和人情為主軸的日劇,卻未料首播之後差評不斷,口碑與收視紛紛跌入低谷。
不少內地觀眾直言,原版日劇不光温暖你的胃、還温暖你的心,而國版卻「看了會厭食」。

內地版《深夜食堂》(左)開播,無論是人物造型還是佈景設置,都與日本原版(右)十分相似。(網絡圖片)

近日,由內地知名影星黃磊主演的《深夜食堂》首播,收視率卻一度跌入低谷——《深夜食堂》在北京衞視的收視率為0.652%,浙江衞視僅為0.480%,內地網絡對於該劇更是差評不斷,「原版饞到崩潰,國版尬(尷尬)到反胃」。

改編後的國產劇原本是為了「打造專屬華人的市井温情」的故事,不少觀眾卻看後表示,人物設計和日本一模一樣,甚至連台詞都基本照搬,還能算作改編?觀眾還指出,內地版《深夜食堂》裏的所謂「美食」,不是一大碗泡麵(即食麵),就是照搬日版,過於生搬硬套毫無中國國情。

不少觀眾表示,中華美食千千萬,為何導演選泡麵(即食麵)。(左為日版,右為內地版)(網絡圖片)
老闆開桶裝即食麵給客人製作「美食」,身背後就是這款即食麵的廣告。(視頻截圖)

更多《深夜食堂》中國版東施效顰橋段,請看Gallery:

+1

中國版大量植入廣告引網友不滿

據悉,《深夜食堂》的日本版,講述了這樣一個故事:有一個僅在淩晨0時至上午7時營業的食堂,到食堂用餐的人,都會向老闆點一份特別的菜,每份菜背後,都有一個特別的故事。

然而,國產劇不僅生搬硬套原版,更各種廣告植入不斷,有網友戲稱,「要說中國版的《深夜食堂》有哪一點比日版的好,那一定是廣告植入得比人家多。」

國產劇無處不在的廣告植入。(網絡圖片)

更多《深夜食堂》中國版植入廣告,請看Gallery:

+2

對美食的求知欲讓我打開中國版《深夜食堂》,求生欲讓我立刻關掉

美食如滄海,而編劇卻不願取任何一瓢飲

中國飲食文化博大精深為什麼非得連形式上都要仿日本?你就是弄個大排檔在那擼串(吃串燒)都比這有自己味道吧?到底是原創能力不行還是懶?

我大中華美食千千萬,導演你為何偏偏選了個泡麵(即食麵)?

說著中國話,卻演著日本國情

你們為什麼要在廣告片裏植入劇情?