央視記者英文提問 柯潔寸記者:中國人用中文

撰文:林可欣
出版:更新:

5月25日,柯潔二戰AlphaGo再次落敗。在賽後新聞發布會上,中國國際電視台(CGTN,央視旗下的國際電視網)記者用流暢英文向柯潔提問,遭柯潔質疑:「如果你是中國人的話,就應該用中文向我提問題。」當晚,CGTN官方微博發道歉信,向柯潔「求原諒」。

在發布會上,柯潔表示輸給AlphaGo有些遺憾,曾認為自己離勝利很接近。而後有CGTN記者以流暢的英文向柯潔提問,現場翻譯甚至無法及時應對,現場氣氛一度變得尷尬。隨後柯潔對記者說:「如果你是中國人的話,就應該用中文向我提問題。」現場旋即響起掌聲和歡呼聲。

而後該記者立即解釋了英文提問是工作需要,並用中文重複了一遍問題,柯潔才回答:「AlphaGo認為我下得還不錯,我覺得這也是對我最大的肯定。我當時太激動,真的太緊張,所以沒下好。非常感謝有AlphaGo這麼強大的對手,今天的棋對我也是最大鼓勵。」

25日晚,CGTN官方微博發出「道歉信」回應發布會上的小插曲。

在這裏,我要特別嚴肅地批評一下我們的多媒體記者同志,還是Too young,在見證這一歷史時刻的時候,在獲得難得的提問機會後,難以抑制內心激動和緊張的心情,砰砰砰小鹿亂撞,提問的語速有些快,給口譯小姐姐造成了麻煩,求小姐姐原諒,求柯潔原諒,請喝咖啡可以嘛?
CGTN

延伸閱讀﹕【柯潔戰AlphaGo】港人圍棋101:柯潔輸1/4子究竟什麼意思?

CGTN道歉信。

【直播】柯潔AlphaGo最終戰 柯潔再執白棋榮譽之戰死鬥AlphaGo

中國圍棋協會副主席、被稱為「棋聖」的聶衞平就該事件表示,記者用英語提問不是工作需要,而是裝酷需要,「對於傳統中國人『儘量不麻煩別人』的準則來看,這位記者顯然有失考慮。」

延伸閱讀﹕【AlphaGo】柯潔以外:盤點圍棋界「顏值爆棚」美女棋手

網友對此亦有熱議。有網友表示,「你的頻道要求你用英文,你用英文也沒問題,但是你說得快到現場翻譯無法及時準確翻譯,那我覺得你就有點顯擺的意思了,就算不是顯擺,也是沒有好好思考,你是在提問,翻譯翻不出,那你的提問方式就有問題。」還有網友指,「你的頻道需要英文,我接受採訪需要中文,柯潔沒毛病。」