【書評.來稿】《大亨小傳》與費茲傑羅:擁抱失敗的蓋茲比

撰文:投稿
出版:更新:

英倫才子艾倫.狄波頓(Alain de Botton)在《我愛身份地位》(Status Anxiety)一書裡提到,驅使人們爭名逐利的最大動力,也許並非來自金錢和權力的誘惑,而是出於對「愛」的渴求。
他說,由於社會上盡是勢利之徒,故惟有攫取財富地位,我們方能得到友人、戀人,甚至親人的關懷與珍愛。

多得數年前由狄卡比奧主演的同名電影,現在提起《大亨小傳》,幾乎人人都知道主角蓋茲比,以及他那段曲折的愛情故事。(《大亨小傳》電影劇照)

文:健次

狄波頓的見解未免憤世嫉俗,卻也揭露了現代都市人的焦慮︰要麼成功,備受世俗敬仰;要麼失敗,落得孤苦伶仃。於是,我們拼命讀書、工作、賺錢,其實不過希冀以一己之力,換得旁人一點肯定和認同罷了。但是,這又談何容易?

成長於美國「咆哮的二十年代」(Roaring Twenties)的費茲傑羅(F. Scott Fitzgerald),對箇中辛酸就深有體會。不要看他一副紈絝子弟的模樣,其實他出身寒微,全賴親戚資助才能入讀常春藤名校,畢業後當上收入微薄的廣告員,常因阮囊羞澀而自卑自憐。偏偏他又沒有自知之明,貪戀上流名媛,這在當時階級流動追不上思想變革的美國社會中,難免被人當眾奚落︰「癩蛤蟆吃天鵝肉?想也別想!」就連愛妻澤爾達(Zelda Fitzgerald)也曾因其身無分文而解除婚約。儘管他日後靠寫作名利雙收,抱得美人歸,但這些不堪回首的往事,已如烙印燙在心頭,成為《大亨小傳》(The Great Gatsby)一書的靈感泉源。

多得數年前由狄卡比奧主演的同名電影,現在提起《大亨小傳》,幾乎人人都知道主角蓋茲比,以及他那段曲折的愛情故事。這位家財萬貫的神秘大亨,骨子裡其實是個癡情的鄉村小子,他之所以廣邀城中名人到其宮殿般的別墅夜夜笙歌,原是為了重遇朝思暮想的夢中情人。多年前,蓋茲比與出身望族的黛西彼此傾心,但礙於身分懸殊,自慚形穢的他主動離開,隻身來到繁華的東部闖蕩。多年後,蓋茲比通過走私販毒斂財致富,卻始終忘不了已為人妻的黛西,日夜幻想著把對方擁抱入懷,後來在另一要角尼克的幫助下,方得以再次與佳人聚首。然而,蓋茲比發現,不論是自己還是黛西,內心早已被私慾、自我等執念佔據,再也無法給予對方最純粹的愛;故此,儘管蓋茲比付出所有,最後還是無法收獲到最渴望的愛情……

蓋茲比的悲劇,正是費茲傑羅心靈的具像。過去,失敗的陰影一直纏繞著費茲傑羅,使他害怕妻子澤爾達會因貧窮而再次離棄自己,故只好拚命寫作賺取稿費以供養她、取悅她,但反過來也因此束縛著、折磨著自己。就在他寫作《大亨小傳》時,倆人的婚姻陷入危機,他急需尋找情緒的出口,於是把往昔受挫的經歷、失去的恐懼,以及對紙醉金迷的社會氛圍的不滿,全部傾注到小說之中。對費滋傑羅來說,創作《大亨小傳》的過程就像一次「寫作治療」,既通過蓋茲比那令人扼腕的一生,去宣洩積壓多年的酸楚和焦慮,同時也借尼克悲憫的目光和話語,去安撫心中的傷痛與彷徨。

費茲傑羅(F. Scott Fitzgerald)不堪回首的往事,成為《大亨小傳》一書的靈感泉源。右圖為《大亨小傳》初版封面。(The World's Work/Charles Scribner's Sons/Wikimedia Commons)

其實,不論蓋茲比還是尼克,都是費茲傑羅的分身,前者象徵著其至情的一面,後者則代表那善良的部份︰尼克雖然優柔寡斷,欠缺實踐理想的勇氣和毅力,卻能夠不受流言蜚語及身份地位的迷惑,用寬容平等的態度去對待每一個人。這也就是為甚麼他能夠讓每個人都願意親近,甚至能博取蓋茲比的好感,讓其敞開心扉的原因。也惟有尼克,願意在蓋茲比眾叛親離,失落無助的時候,以最堅定的語氣去維護其人生的尊嚴和價值︰

「他們都是混蛋!他們沒有一個比得上你。」
"They're a rotten crowd, you're worth the whole damn bunch put together."

尼克這一聲呼喊,不單撫慰了蓋茲比,也撫慰了費茲傑羅,同時撫慰了現實中那些掙扎於成功與失敗的焦慮心靈。

(本文為投稿,稿件可電郵至iwanttovoice@hk01.com;文章純屬作者意見,不代表香港01立場。)