中超|中國足協下令球會名去企業化 廣州富力改名兼顧廣東話讀音
中國足協最近又有新政策,要求中超球會的名字「中性化」,不能再包括商業集團的公司名,令到各間球會相當苦惱,亦引發部份球會及球迷抗議。班霸廣州恒大率先改名為「廣州隊」,至於另一支以廣州為基地的球隊廣州富力仍未決定新名,有報道指他們最大可能選擇「廣州城」為新名。
上海申花、北京國安、廣州富力這些名字很可能將會變成歷史,因為中國足協要求,16間中超球會在新球季要使用中性化名字,他們表示現時只有「大連人」一間球會的名字符合資格,其餘15隊都需要改名。
【新球季16支中超球隊,他們改什麼名好?】
中國足協要求中超球會的新名字不能包括球會股東、關聯方或實際控制人的字號及商號,也不能用諧音。不過,多間中超球會傳統上使用城市名加上商業機構的名字,已經深入民心,例如上海申花及北京國安,所以國安、申花、天津泰達、河南建業及杭州綠城的球迷組織日前發聯合聲明,抗議中國足協「一刀切」的做法,這樣去商業化反而有損球會的歷史文化傳承。
據報北京國安已經向中國足協上書,希望可以保留「國安」兩字,因為他們由1992年成立起,已經使用國安為名字。上海申花方面,申花是球會首間贊助商的名字,就算之後多次轉班主及贊助商,仍保留「申花」之名。2014年綠地集團入主上海申花後打算改名,遭球迷強烈反對,最後仍保留到申花之名。雖然申花是商業機構,但現時上海申花的班主是綠地集團,綠花集團屬下沒有用申花為命名的公司,所以舊名字有機會符合資格。
昨日有內地傳媒稱,廣州恒大已率先改名,中文名改為廣州隊,而英文名則是GuangZhou FC,而且作為上市公司,廣州恒大已經發公告改名,變成「廣州足球俱樂部股份有限公司」,在名字中刪去恒大及淘寶的字眼。
內地傳媒《新浪》、《網易》及《騰訊》引述廣州《信息時報》報道,另一支廣州球隊廣州富力亦為改名而苦惱;有消息稱,廣州富力打算改名為「廣州藍獅」,因為富力的球會標誌上有藍色的獅子,但這個建議引來不少反對的聲音。報道稱:「不光是因為此前中國足壇曾經有過廈門藍獅隊,此外藍獅二字的諧音在粵語方言中亦有着貶義的意味。」除了廣州藍獅外,富力還考慮「五羊」、「廣州人」等新名方案,但據該篇報道指,富力最大機會改名為廣州城。
球隊改名引網民熱議
中國足協這個規定出台後,引發網民熱烈討論,有網民笑言,不如廣州恒大改為廣州聯,到時恒大及富力就像曼徹斯特的曼聯及曼城,剛巧兩隊分別是以紅色及藍色為主色。
有人建議跟隨NBA的風格為「上海藍豹隊、上海紅鷹隊、天津雄獅隊」,亦有人提前用當地高山作名字,例如「山東泰山隊、河南嵩山隊、天津盤山隊」,甚至有人講笑用當地名菜為名,例如「北京爆肚、山東扒雞、河北驢肉火燒、石家莊缸爐燒餅、武漢熱乾麵、天津麻花、廣州腸粉、河南燴面、上海生煎包」。亦有網民表示,既然足協同意大連人這個名字,不如隊隊都以此為名,即是「山東人、北京人、廣州人」。