玫瑰鹽無玫瑰花味?牛肉湯麵無牛肉?16種食物騙案你有否信以為真
撰文:李琬瑩
出版:更新:
「菠蘿包無菠蘿」、「太陽餅無太陽」,一些玩到爛的食物名梗,更一度引起有否違反商品說明條例的嫌疑。不過,不排除有些食物名很容易令人誤會,上枱後才令人失望。有關的食物冤案例子,你又有無同感?《香港01》飲食記者為大家整理16種「食物騙子」。
台灣有網民在Facebook群組「爆怨公社」分享,表示有一日午餐去食牛扒,旁邊的一對夫婦在牛扒上枱後居然出現以下奇特的對話,令該名網民聽到頭昏腦脹 👇👇
老公我跟你說,這不是玫瑰鹽!
你怎麼知道不是玫瑰鹽?這應該是吧?
這沒有玫瑰花香啊,當然不是玫瑰鹽……(下刪千字繼續發牢騷抱怨玫瑰鹽沒有玫瑰花香。)
其他網民看見這個分享,也紛紛爆笑並留言嘲諷:「她是想要吃洗澡用的玫瑰鹽吧?」、「玫瑰疹也沒有玫瑰花香!」、「太陽餅肯定有問題啊!」、「也太無知了吧!」、「老婆餅裡也沒老婆啊!」等。令人誤會的食物名又怎止玫瑰鹽?立即點擊以下16種食物名,測試自己會否誤會了 👇👇
+5
🤩🤩 同場加映:20個台灣用語測你是否台灣通!青蛙下蛋是什麼?|旅遊通識 🤩🤩
除了取其特色而命名,食物名也可能因文化差異而有所不同。「青蛙下蛋」根本沒青蛙,大家又是否知道那是什麼?立即點擊挑戰一下 👇👇
+2
有關食物和日常的用語真的港台大不同,點擊睇全文順便挑戰下 👉👉20個台灣用語測你是否台灣通!青蛙下蛋是什麼?|旅遊通識