豬肉大腸癌?日本菜單告示裡滿是奇怪中文 網民:Google翻譯的吧

撰文:周悠
出版:更新:

日本是亞洲的旅遊大國之一,於不同景點可以看到各語言版本的告示或菜單。
不過因為日本人一向不太擅長外語,導致一些莫名奇妙的爆笑翻譯出現,近期有日本新聞媒體指出該問題開始有氾濫的跡象。

日本新聞節目指出奇怪的中文在日本有氾濫的跡象。(新聞截圖)

早前日本TBS電視台新聞節目「Nスタ」指現時日本湧現超多奇怪的中文,並引用中港媒體各種例子說明。除了意義不明的翻譯外,菜單上居然還可以看到「癌」、「強姦」等字眼,實在令客人汗顏。

點擊圖片觀看

+2

不少網民表示這些例子根本是亂用Google自動翻譯的反面教材,亦有人貼出自己去日本旅遊時拍下的奇怪菜單,大家試試找出奇怪的翻譯吧!

這菜單簡直就是極品啊!(網上圖片)

正確的翻譯真的十分重要,菜單、告示等出錯還可以改,但像紋身之類的就追悔莫及了...

有外國人誤以為Emily的中文是「劉慧卿」,而將之紋在手臂上。(網絡圖片)