被中國禁播 《衰仔樂園》道歉聲明疑再諷內地:現在和好了吧?

撰文:李家樑
出版:更新:

中國內地審查全面嚴謹,著名黑色幽默美國卡通《衰仔樂園》(South Park,內地譯《南方公園》、台灣譯《南方四賤客》)近日就因在片中諷刺中國政府,遭內地禁播。《衰仔樂園》之後發出官方聲明,疑似曲線再諷刺中國政府,引起熱論。

事緣《衰仔樂園》於10月1日,即中華人民共和國成立70周年當日,播出了第23季第2集「樂隊在中國(Band in China)」,影射多個中國敏感話題,如勞改、媒體審查等。

(South Park Studio 網站截圖)

劇中主角之一粉腸(Stan)的爸爸Randy到中國賣大麻,被當局抓去勞改,在獄中遇到「小熊維尼」與「小豬」,而「小熊維尼」被關的原因,是長得像中國國家主席習近平。另外,粉腸成立了金屬搖滾樂團赴中國發展,卻因為歌詞敏感遭到審查,一直「被指導」,最終粉腸認為不能因賺錢出賣靈魂,成為「護旗男團」。

+3

其實「Band in China」與「Banned in China(在中國被禁)同音」,外界形容諷刺意味明顯。結果《衰仔樂園》成為中國敏感詞,中國各大影音平台已將該片下架,微博、百度、B站等社群網站都看不到相關內容。

事隔數日,《衰仔樂園》官方凌晨(10月8日)在Twitter和facebook發出「官方道歉聲明」,內容如下:

「就像NBA一樣,我們歡迎中國審查我們的家和我們的心,我們超愛錢遠勝過自由民主,習近平也長得不像小熊維尼。請在本周三晚間10點準時收看我們的第300集『偉大的中國共產黨萬歲!希望你們今年秋天高粱大豐收!』我們現在和好了吧,中國?」
《衰仔樂園》官方

該曲直難分的「道歉聲明」獲很多網民留言,支持《衰仔樂園》「企硬」,又批評中國政府人權自由問題。不過,該聲明未有令中國政府「回心轉意」,中國各大影音平台、微博、百度等仍然不見相關內容,一片「寧靜」。

外國不時發生在社交媒體發聲後,遭中國內地網民聲討事件。例如日前NBA球隊火箭總經理莫利(Daryl Morey),於Twitter轉載一張寫有「Fight For Freedom」、「Stand With Hong Kong」標語圖片,支持香港近期反對《逃犯條例》修訂社會運動,隨即引來「聲討」,並遭球隊和NBA「割席」,火箭當家球星夏登更向廣大中國球迷致歉,表明「我們熱愛中國」。

然而NBA「割席」舉動,反而在美國民間引發激烈反彈。