翻版始終不是正版——由河野良《易普症》談起|還是日本|湯禎兆
撰文:湯禎兆
出版:更新:
今季日劇有由笨蛋節奏與篠原涼子擔當男、女主角的日劇《易普症》,雖然今次笨蛋節奏由編劇轉任演員的崗位,但宣傳的焦點仍離不開他,因為編劇是河野良——一個與笨蛋節奏長期合作的夥伙。
文:湯禎兆|原題:翻版始終不是正版——由《易普症》談起
我覺得《易普症》就好像《非快速眼動之窗》的延伸版,後者正如之前提及,是由笨蛋節奏擔大旗且用來提攜後進的小品計劃——河野良的角色不過是擴大版的演繹。他與笨蛋節奏相識於微時,十九歲已一起打拚天下,由於當時兩人都經濟拮据,笨蛋節奏更常在河野家借宵,且由於居所連浴室也沒有,所以兩人一起去錢湯創作是美好的共同回憶。
事實上,笨蛋節奏之前的作品如《出色的選TAXI》及《黑色的十人之女》,其實河野良都有份協作,製作上也有掛上編劇共著的名銜。今次《易普症》是他初挑大樑的編劇作,而且也是以「對話劇」作為招徠——是的,那正是笨蛋節奏的標誌特色之一。可惜的是,「對話劇」從來只是手段而非目的,而且在珠玉在前的情況下,河野良的「對話」登時被比下去。簡言之,他力所能及的只是冤家拍檔式的小諧趣捉弄小趣味,與笨蛋節奏於無聊處處流露密度奇高的精闢對白,絕不可同日而語。
(圖片為編輯所擬,本文不代表藝文格物立場。)
笨蛋節奏《非快速眼動之窗》第六彈 低成本小品完美示範|湯禎兆YUMING STORIES|《冬之終結》呈現基層雙職女性心聲|湯禎兆專欄NHK音樂小說劇《YUMING STORIES》 短篇的巧妙承接編排|湯禎兆異代情緣能否撼動宿命?談宮九式穿越戀愛橋段處理|湯禎兆專欄宮九作品背後的金科玉律——無法小覷的說真話氣場|湯禎兆專欄宮九怎樣拿捏日本價值衝突?從極度不妥到寬鬆世代又如何|湯禎兆