神州冷知識|中國最長地名有幾個字?一口氣唸不完!
中國地圖上能找到的地名太多太多,但大家有否想過,這些地名中哪個最長?它能有多少個字?先作預告,這些超長地名,很多人可能一口氣唸不完。
4字以上地名多在少數民族地區
法律規定中國的通用語言文字是普通話和規範漢字,所以中國的地名當然以漢字為標準。
一般而言,中國以2字、3字為多,4個字的也有不少,但多在少數民族地區,例如新疆首府烏魯木齊、內蒙古首府呼和浩特;她們同為數百萬人口的大城市。
這兩個地名均源自蒙古語,烏魯木齊意為「優美的牧場」,呼和浩特則是「青色的城」;由於地名有點長,當地人習慣簡稱「烏市」和「呼市」。
有不是源自少數民族語言的4字地名嗎?黑龍江的五大連池便是例子,該市因為附近的五大連池湖而得名;五大連池湖就是5個銜接如串珠的堰塞湖。
塔什庫爾干 中國「最牛」的縣
有沒有比4個字更長的地名?多的是,這些地方也多在少數民族地區。以縣一級的地名來說,新疆的塔什庫爾干就有5個字。
塔什庫爾干位於新疆西南部帕米爾高原上,與塔吉克斯坦、阿富汗、巴基斯坦三國接壤,是中國唯一與三國相鄰的縣城,被傳媒稱為中國「最牛」的縣。
此外,世界第二高峰、海拔8,611米的喬戈里峰就在該縣與巴控喀什米爾的邊境線上。
因為地名長,她會簡稱為「塔縣」。
10字地名由瑞典探險家而來?
如果說更長的地名,縣一級的或許沒有了,但「小地方」仍有不少。先跳過6至9個字,直接說10個字的:在甘肅接近蒙古國邊境,有地方叫「那然色布斯台音布拉格」。
這地名頗有來頭:上世紀20年代,瑞典探險家斯文·赫定率考察隊經過此地時病倒,被迫留在一個叫蒙古語譯音「謝別斯廷」的水泉等候救援,九死一生。
他後來為這個永生難忘地方取名和標注在地圖上,並把與他一起留守的瑞典地質學家Norin的名字加在地名之前,成為「Norin Sebestei」。
由於斯文·赫定是最早命名的人,故中國地圖也採用了這名稱,並將之譯為中文(漢語)的「那然色布斯台音布拉格」,其中的「布拉格」是蒙古語水泉的意。
新疆14字山名 網上地圖找得到
1962年,中國和蒙古國重新劃定邊界時,曾對這一帶邊界走向有爭議,時任總理的周恩來遂提出應該根據國際社會認可的地圖來劃界,這張圖就是斯文·赫定標註水泉名字的一張。
說了一大段歷史,「那然色布斯台音布拉格」是中國最長地名嗎?雖然一些傳媒如此認為,但應該不對了。
在新疆有一座山名叫「皮亞孜力克能拜什力克阿克塔格」,一共14個字;這名字不單長,而且甚為拗口,或許大家一口氣不易唸完。
「皮亞孜力克能拜什力克阿克塔格」具體位置在庫車縣境內,大家用百度地圖或Google地圖都能找到。有網友說,這超長名字源自維吾爾語,大約意思是「五個有着很多野蔥的白山」。
加上行政區劃名稱 兩縣全名15字
補充一點,上面所說的地名,都不包括它們的行政區劃名稱,例如塔什庫爾干,加上行政區名稱就是「塔什庫爾干塔吉克自治縣」,一共11個字。
如果以此「取巧」方法計算,中國還有15字的地名,它們是雲南臨滄市轄下的「雙江拉祜族佤族布朗族傣族自治縣」,以及甘肅臨夏州的「積石山保安族東鄉族撒拉族自治縣」。
最後,有地理迷在網上曬出一個超長「地圵」:「中華人民共和國新疆維吾爾自治區 伊犁哈薩克自治州 塔城地區 和布克賽爾蒙古自治縣 和什托洛蓋鎮 西特木恩哈布其克村」。它有多少字,大家可以數一數,再在網上地圖找出具體位置。
本文獲「當代中國」授權刊出,歡迎關注:https://www.ourchinastory.com/