迪士尼表演節目將手語融入動作 演員冀聽障者投入︰跳開舞都覺難

撰文:歐陽德浩
出版:更新:

萬聖節尚有一個多月,香港迪士尼今年邀請香港展能藝術會培訓演藝人員,為表演節目「惡人舞動迪士尼」增加新元素,首次加入手語及肢體語言,以推廣共融文化。惟受疫情影響,手語導師難以面授教學,準備時間亦僅得約1個月,演員須從零開始,坦言是表演生涯中的一大挑戰。
經過演藝人員努力綵排,聽障人士亦可完全投入連場藝術表演當中。

+5

手語導師︰聽障人士過去認為表演與自己無關

今日為國際手語日,過往迪士尼已與香港展能藝術會合作,為有聽障觀眾提供手語傳譯服務。不過為了讓觀眾欣賞表演時不出戲,今次更將手語融入演員的動作中。服務聽障人士已逾20年的手語導師陳月英表示,手語本來以傳達資訊為主,「聾人覺得表演或音樂性節目同自己冇關係」,表演融入手語後方可享受其中,期望日後社會推出更多相關項目。

惟疫情關係,表演前的準備工作並不容易,陳月英只能先翻譯劇本對白至手語,並透過視像及影片向演員教授,至今僅有兩次機會親身到樂園面授手語。不過她讚揚演員快速掌握竅門,只花費約1個月時間便可上台演出,認為與演員擅長肢體運動有關,「好似學一個語言咁,如果唔理解好生硬咁背佢出嚟,就唔夠美感。」

問到困難之處,陳表示數目字「九」、「有」及「記得」的手形相同,惟根據擺放的位置不同,意思亦會相對改變,因此須向演員認真解釋,提醒須注意位置、空間及面部表情。「因為我哋講嘢有好多語氣,但聾人冇語氣,只能用手嘅輕重同力度、面部表情嚟分辨語氣 。」

演員︰「不喜歡」及「女主角」的手形最困難

香港迪士尼度假區娛樂事務及服裝部表演者許鍳培,已從事表演行業15年,為「惡人舞動迪士尼」的主持人之一,過去並無學習手語的經驗。他表示,當初得悉樂園安排手語速成班,直言為一種有趣的挑戰,「好似BB咁,由ABCD開始學起。」現時,他考慮繼續學習手語,努力幫助更多有需要的聽障人士。

他坦言,最大困難在於協調性,例如「不喜歡」的手形,手部需要上下擺動,頭部則要左右搖動,相當考驗肢體的協調;另外「女主角」的手形亦需時練習,「表演者跳開舞都覺得有少少難度。」同時為了讓聽障觀眾能清楚看到演員的手形,他透露導演亦花費心思,編排演員的位置面向不同的觀眾席,務求四面台均可看到手語傳譯。

此外,手語亦像語言具有地域性,由於許鍳培的拍檔並非本地人,並不懂得粵語,因此更不解「香港手語」。許透露,表演會特別拖長關鍵台詞,例如「邪~惡~」等,讓拍檔能及時手語傳譯。陳月英亦讚揚他們在短時間內,已做出手形的細節,「係一番努力先得到嘅成果。」

香港迪士尼度假區娛樂事務及服裝部表演者許鍳培(圖左),以及其外籍拍檔(圖右)。(梁鵬威攝)
+9