有劇情的Q版野鳥手繪圖鑑 非實用又如何?

撰文:吳韻菁
出版:更新:
將冠郭公鳥兒的頭部,畫成像古裝片大內密探的官帽,令鳥兒多了幾分帥氣。(圖:遠流出版社)

閱讀《非實用野鳥圖鑑》時,千萬別期望書中會見到一張實景照片,或合符真實比例的野鳥插圖,因為它真的是一本非實用性書籍,書名已經誠實地告訴你。

 

作者兼插畫師富士鷹茄子,是日本知名插畫家及趣味漫畫家,作品風格以滑稽幽默為主。近年熱愛賞鳥與自然活動,更將所見動植物繪製成可愛漫畫主角。

反嘴鷸的嘴巴雖然是向上微彎,但絕對不是這張打了幾個圈的圖般。作者也知道自己太誇張,特意在旁畫一個像樣一點的補彌補。(圖:遠流出版社)

《非實用野鳥圖鑑》富士鷹茄子花了四年時間才完成,總共畫下600多種卡通化鳥類,因此不能稱為實用叢書。但即使是卡通化,但富士鷹茄子能傳神地畫出鳥類的神韻,突顯出辨識的重點,還能穿插相關的鳥類行為、生態及分類等知識,所以也算得上是賞鳥人士的「好用」圖鑑。富士鷹茄子還為野鳥加上自編自導的爆笑劇情,就算你對野鳥沒有認識,讀起來都會覺得好有趣,而且更易記得牠們的行為特徵。

這隻用網捕魚的「魚鷹」,因為嘴巴成倒勾型最擅長捉魚。 (圖:遠流出版社)

書籍以介紹日本鳥類為主,但香港、台灣同樣有不少跟日本一樣的野鳥品種,所以也適合香港的觀鳥者。原書中不少笑話和說明是來自日文鳥名,台灣出版商在翻譯成中文版時,保留了漢字日文鳥名,並加上這些鳥種在台灣目前通用的中文名。

 

更多有關書籍的資料可到查詢:《非實用野鳥圖鑑》中文版網站。 

《非實用野鳥圖鑑》總共畫下600多種卡通化鳥類。(圖:香港觀鳥會提供)

書名: 《非實用野鳥圖鑑》

作者 : 富士鷹茄子/譯者 : 張東君 

出版社 : 遠流出版事業股份有限公司

香港售賣點:香港觀鳥會

電話:2377 4387