網民突然發現「被動式學懂大量簡體字」惹台網熱話:一招無痛學會

撰文:聯合新聞網
出版:更新:

你看得懂簡體字嗎?雖然簡體字是由繁體字簡化而來,但兩種字體仍有許多不同之處。一位台灣網民就指出,自己在學時期為了求快,會將一些筆劃較多的繁體字精簡,於是不知不覺便能看懂八成以上的簡體字,原PO並好奇的詢問大家「以前是怎麼開始看懂簡體字的」;網民也紛紛表示,自己是在「潛移默化」之中受到影響。

【懶人包】「被動式學懂簡體字」惹台網熱話!4點看完事件懶人包(點圖放大瀏覽👇👇👇)

+10

一位台灣網民在PTT上發文,表示自己第一次看到簡體字時感覺很陌生,不過後來就漸漸看得懂八成以上的簡體字;他回想過去經歷,推測可能是做筆記、抄寫時,求快之下會將一些筆劃較多的繁體字改成簡體字,「像是體、變、邊、會、應、雙等之類的」,寫著寫著就突然看懂了大部分的簡體字,原PO也好奇的詢問網民:「大家以前都是怎麼開始看懂簡體字的」?

貼文曝光後引起討論,網民們紛紛表示,簡體字其實沒有想像中複雜,不用像學習新語言耗費那麼多心力,「簡體字是部分簡體,又不是全新文字」、「學繁體本來就不難看懂簡體」、「你怎學會講話的,過程差不多吧」、「看得多就看得懂,但對岸想要看得懂繁體字就…」、「有些簡體是本來就有的吧」、「看得懂跟看得快還是有差,繁體比較好閱讀,文章用網上翻譯轉繁體還OK」、「學繁體字的,認簡體字真的不難,只是個人從識別到理解的過程會稍微慢一點點點」、「從小接受繁體教育,能識簡書繁應該是台灣的優勢,為了意識形態閹割禁止才奇怪」。

【相關圖輯】姓楊點拆字?侍應拆成「木易楊」慘遭投訴 網民一看原因秒懂了(點圖放大瀏覽👇👇👇)

+9

也有許多網民指出,自己是觀看大陸字幕組翻譯的影片,或使用大陸網站「無痛」學會的,「免費動漫一堆,感謝」、「開始看字幕組後」、「B站、微博、小紅書」、「遊戲或漫畫無痛接軌,但不會寫」、「看漫畫學很快」、「看xx字幕組分享的日劇、電影學會的」、「漫畫、動畫漢化組」;更有人表示,可以從上下文推測,「上下文猜的,如果單看一個字會不懂」、「前後對照猜個幾次就會了」、「跟英文測驗一樣啊,從前後文判斷」、「有邊讀邊沒邊讀中間」、「印象沒什麼特別需要學,看上下文也猜得出來」。

【相關圖輯】邊個龜字先啱?媽媽一睇兒子寫法「以為寫錯30年」 正確寫法係…(點圖放大瀏覽👇👇👇)

+9

延伸閱讀:

2男冤獄逾30年!李昌鈺涉做偽證案落幕 天價和解金曝光

碰到大難關?妹妹男友登門提親 父母穿「終極戰袍」應戰被網讚爆

【本文獲「聯合新聞網」授權轉載。】