中大生發訊息找組員 打錯一詞變18禁 收件人:學好英文的重要性
撰文:朱利安
出版:更新:
大學時期,總有很多以小組形式遞交的評分項目,學生們不想遇上「Free Rider」(伸手黨),便要主動找其他組員。有網民日前在facebook分享「笑料」,指收到1名同學的短訊,據訊息內容應該是打算找樓主做小組組員,但標題卻因為1個英文詞,而讓情況變得非常尷尬。
樓主在facebook專頁「CUHK Secrets」分享照片,可見他收到另一同學的短訊,內容指自己報讀了與樓主同一課程,正在找組員,希望樓主與他聯絡。不過,該名同學卻將「Group Mate(組員)」不小心打錯為「Group Mating(小組交配)」,頓時變成18禁內容,讓樓主忍不住笑言「論學好英文的重要性……不可以色色!」。
帖文隨即引來大批網民討論,感謝樓主分享趣事一則,「要有finding呀!做個 research、拍拍片、寫份paper去發表啦」、「好羨慕中大文化」、「人哋可能真係想搵Groupmate for mating呢?」。
👇👇👇同場加映:中大生Zoom上堂大叫超幸福 稱「獨對」女神2小時 真相嚇呆網民👇👇👇
+9