【趣一趣】台食店醬料名全是「錯」 食客無奈:到底加哪一樽才對

撰文:何慧燕
出版:更新:

全部都係「錯」?中國文字博大精深,稍為轉換部首就變成另一隻字,糉子隨時變傻子。台灣近日鬧出相同笑話,有網民在facebook群組「大里人聊天室」分享一張圖片,可見一有碗麵及一碗飯,前邊就有三支調味料,但都寫住「錯」字,相信是將「醋」寫成「錯」,令樓主不禁慨歎「到底要加哪一罐才是對的」。圖片吸引網民熱烈討論,紛紛笑言指「加什麼都錯」、「是不是錯到底的概念」等。

下載「香港01」App ,即睇城中熱話:https://hk01.app.link/qIZYuEC5LO

↓↓↓ 錯一個字隨時變笑話! ↓↓↓

+3