【衝出國際】廣東話師奶遊韓國買鮑魚 檔主起晒殼先話未蒸熟唔買
外遊時和當地店員語言不通,很容易會發生誤會,最好還是要多加確定雙方意思。一名領隊日前在facebook分享遇到一名麻煩師奶的經歷,指該名說廣東話的師奶到韓國的海鮮市場,在路邊檔買鮑魚,想不到店主把鮑魚起殼,到需要付款時,師奶突然不滿,指對方答應了會幫忙蒸鮑魚,導遊不解問她是否會韓文,師奶竟然說「聽唔明,但我肯定佢係咁嘅意思!」
下載「香港01」App ,即睇城中熱話:https://hk01.app.link/qIZYuEC5LO
該名做領隊的網民日前在facebook群組「西客之道 Hispitality Secret」投稿,表示遇到一名世界級的師奶麻煩客人。他指當時該名師奶一家三口到韓國機張海鮮市場,是一個露天街市,他們在路邊檔買鮑魚,價錢相當便宜。
當韓國「阿豬媽」檔主洗好、刷好鮑魚,還起了殼,準備收錢時,該名師奶與檔主爭執,「叫個導遊行埋嚟,跟住就嗌交啦」。樓主引述師奶稱「佢明明話會幫我哋蒸埋,我哋先肯買」,導遊解釋檔主是指他們可以去賣蟹的店鋪幫襯,「順手蒸埋鮑魚唔使另外加錢」,師奶反駁說:「冇可能,同咗佢講我哋唔買蟹,淨係買鮑魚,要take away(外賣),佢話ok,我哋先肯買」。
原文重點
檔主不會英文,師奶也不懂韓語,領隊奇怪她如何與檔主溝通的,結果師奶指「梗係廣東話啦,仲做埋肢體語言」,領隊只好繼續解釋,「都睇到佢哋呢啲路邊檔邊有可能幫你蒸,而家人哋已經刷晒起晒殼啦喎!」。但師奶仍堅稱對方答應過會幫她蒸好,領隊再問她是否聽得明韓語,師奶竟野蠻地說「聽唔明,但我肯定佢係咁嘅意思!」,最後更不肯購買便離開,檔主「阿豬媽咁就蝕咗幾隻鮑魚」。
不少網民批評該名師奶的行為,「唔好影衰香港人」、「同韓國人講廣東話,你唔好返香港同香港人講泰文」、「咁樣係欺負漁民,知佢地只能啞忍,超級過分」。