《福布斯》選全球十大最賺錢女藝人 范冰冰成唯一上榜中國女星
撰文:鄭雪怡
出版:更新:
「我不嫁豪門!我就是豪門!」范冰冰曾因為一句霸氣的金句,成為了大家茶餘飯後的話題。不過能說這樣的一句話,也有背後原因,因為美國財經雜誌《福布斯》最近公佈了2016年10位全球最高收入女星的名單。當中,范冰冰就是唯一一個中國女星以2,100萬美元的收入入榜!
美國財經雜誌《福布斯》公佈2016年10位全球最高收入女星的第一位是以電影、廣告、代言人贏得首名的Jennifer Lawrence,數字上以稅前收入4,600萬美元排名第一(以2015年6月到2016年6月為準)。Jennifer Lawrence上年亦是佔據榜首位置。
拍過《變種特攻:未來同盟戰》(X-Men:Days of Future Past)飾演變種人Blink的范冰冰以及代言L'Oreal和蕭邦手錶成功打入全球最高收入女星第五位。緊排在Scarlett Johansson(年收入為$2,500萬美元)和Jennifer Aniston(年收入為$2,100萬美元)之後。
《福布斯》全球女星收入10大排名
Jennifer Lawrence US$46 millionMelissa McCarthy US$33 millionScarlett Johansson US$25 millionJennifer Aniston US$21 million范冰冰 US$17 millionCharlize Theron US$16.5 millionAmy Adams US$13.5 millionJulia Roberts US$12 millionMila Kunis US$11 millionDeepika Padukone US$10 million