台北捷運增設日文到站廣播 台網友:5語播報太長了
撰文:姜庚宇
出版:更新:
10日,台北捷運針對日本旅客愛去的熱門景點,在共計13個捷運站提供日語廣播服務,實現五語播報,以期為觀光客提供便利。
此前,台北捷運就已使用國語、英文、閩南話和客家話等四種語言廣播,廣播時間冗長。
本月10日起,台北捷運在日本旅客常到訪的共13個車站,提供日文廣播服務,旨在帶來更好的觀光體驗。
台北捷運公司今年5月透露,計劃在10個車站增設日語播報,經過兩個多月後,8月10日對外宣布則是多了三站,在士林站、東門站、台北101/世貿站、淡水站、劍潭站、中正紀念堂站、北投站、新北投站、中山站、台北車站(淡水信義線及板南線列車)、西門站及龍山寺站等13站,增加站名日語廣播服務,廣播方式則是在國、英、閩、客4語廣播後增加日語廣播。
根據統計,2017年大台北地區(台北市、新北市、基隆市)的亞洲旅客約347萬人次,其中日本旅客約155萬人次,佔亞洲旅客比重高達47%,為了提升大台北觀光服務,台北捷運決定在鄰近日本旅客熱門景點之車站,增設列車到站日語廣播。
對於增設日文廣播,日本旅客在受訪時表示非常方便,也有台灣網友認為,此舉令台北離國際化又進了一步;但也有網友稱,5語播報太長了很吵,還沒播完就到站了。有網友則建議,將台灣最少人使用的客家話從廣播中刪除。
高雄捷運是台灣最早提供日文播報的捷運系統,於2014年起啟用日文廣播,但只在部分轉乘站、終點站提供。
(聯合新聞網)