【01博客咁睇波】法德足球混血兒:雲加

撰文:運動公社
出版:更新:

說起法國、德國在足球上的聯繫,除了82年世界杯那場火藥味濃烈的大戰(西德門將舒麥加傾力撞擊巴迪斯頓,使對方顎骨破裂),
我們會想起阿仙奴領隊雲加(Arsene Wenger)。
從雲加的姓氏、故鄉,以至一生的行跡看來,德國對這位法國人有不可磨滅的影響。

雲加(Getty Images)

成長於法德爭奪之地

雲加的故鄉是一個名為 Duttlenheim 的村莊,位於阿爾薩斯(Alsace),正是法國接壤德國的邊界地區,而效力曼聯的法國中場舒尼達連(Morgan Schneiderlin)也是他的同鄉之一。

熟讀世界歷史的朋友理應知道,阿爾薩斯-洛林(Alsace-Lorraine)曾經是法、德爭逐之地。這片地帶本來是神聖羅馬帝國的領土,阿爾薩斯人的方言跟德語亦有密切的聯繫,但他們在法國大革命(1789年)曾經參軍反對波旁王朝,並且結束當地的封建制度,因此他們在政治上更認同法國(就連法國的國歌《馬賽曲》,也是完成於阿爾薩斯地區的史特拉斯堡)。

1870年,意圖統一德意志的普魯士在首相俾斯麥領導下,和法國爆發戰爭,最後以普魯士獲勝、德意志帝國立國告終,而阿爾薩斯-洛林也落入德國所有,直至第一次世界大戰結束。德意志帝國曾經強行禁止阿爾薩斯人在公共領域和學校使用法語,規限當地方言只能在小學教學裏使用,以德語為尊,直至1873年才放寬限制。廣為人知的小說──《最後一課》,正是在這背景下誕生。

姓氏與日耳曼語系有淵源

又話說在第二次世界大戰期間,Duttlenheim 再次被德國人控制。當地有 32 位被迫加入納粹德軍的陣亡青年,當中有五位是姓 Wenger ──他們大有可能是雲加的同姓宗親。除了紅酒,雲加的故里是充滿歷史底蘊的地方。

再說雲加的姓氏和德國的關連。在奧地利、瑞士和德國,都有不少地區以 Weng 或 Wengen 命名(像瑞士少女峰腳下有一小鎮,名字就叫 Wengen),似乎可見雲加姓氏和日耳曼語系的一點淵源。回想 1996 年他初到英國時,《London Standard》也曾撰文,拿他的姓氏開玩笑:英國人不曉得應該跟從法語口音唸‘Ar-senn Won-jair’,抑或跟從德語口音唸成‘Ar-sehn Ven-ger’。

雲加(Getty Images)

在西德足球薰陶下建立戰術理念

雲加對足球的理解,據說也是啓蒙自德國。根據英國記者 John Cross 的《Arsene Wenger: The Inside Story of Arsenal Under Wenger》,雲加年幼時,常常跟隨父親往德國觀賞球賽,次數比起在法國時更多,而他亦因為1960年歐洲冠軍球會杯決賽(皇家馬德里大勝法蘭克福那一仗)而沉迷足球。後來,雲加經常和恩師 Max Hild 往德國南部觀看球賽,並且在往返途上與對方滔滔不絕地談論戰術細節。

雲加對於西德足球精細的訓練、球員的飲食控制有充分理解,而且德國人的跑動、速度和不拘泥於位置的自由人踢法,讓雲加留下深刻印象。西德名將奧華利夫(Wolfgang Overath)和碧根鮑華,是他的足球偶像;而70年代德國球會慕遜加柏的踢法,就是雲加戰術理念的起源(當然還包括荷蘭名帥米高斯的Total Football)。

曾拒絕執掌德軍帥印

由於雲加精通德語,加上他對德國足球的理解,使他一度成為德國國家隊主帥候選人。2004年,德國媒體《Kicker》曾經報道,碧根鮑華在德國對葡萄牙的歐洲國家盃賽事完結後聯絡雲加,要求對方代替禾拉(Rudi Völler)任教德軍,一番好意卻被拒絕了,原因是雲加希望完成和阿仙奴的合約。曾經在雲加帳下效力的奇連士文(1992至94年期間效力摩納哥),同年上任德國主帥後啟動全國足球改革,也是後話了。

雖然雲加在國族認同方面,把自己歸類為法國人,但在足球領域裏,他或會認定自己有德國人的血統。按此推說,他有朝一日離開阿仙奴之際,由同樣強調控球的路維當他的繼承人,也見怪不怪了。

(本文純屬作者意見,不代表香港01立場。)