【名人時尚】新舊聯乘美食之作 老字號pop-up新突破

撰文:梁詠茵
出版:更新:
潮流興crossover,無論是時裝美容,或是figure玩意都講求新款新意,甚至連飲食文化也受影響,但有想過這個創新意念能體現在老字號身上嗎?擁有121年歷史的精品食府蛇王芬,剛與TREATS創辦開業以來首次的聯盟合作,帶來新舊交融的pop-up store,開幕派對當晚更齊集多間風味美食的餐廳一同參與,為寒冬帶來溫暖美味的一晚。
「蛇王芬」成為TREATS美食及生活市集首間pop-up store,主理人Gigi忙上加忙了。(梁碧玲攝)
馳名手切臘腸、手醃子薑和魚蓉麵等都是本土傳統美食。(梁碧玲攝)

設於太古城中心的TREATS美食及生活市集,除邀請不同風味的食肆如東南亞、日本、新鮮沙律等進駐,提供各國菜式外,其中一間更會作為期間限定店, 而打響頭炮的就是米芝蓮推介食府蛇王芬,成為首次於本店以外,能夠享用店內多款馳名皇牌菜式的地點,包括古法薈五蛇羹、鴛鴦腸糯米飯、手醃子薑等。

對於這個史無前例的crossover,蛇王芬第四代主理人兼美食家吳煋姿(Gigi)表示非常有意義,「今次很開心得到TREATS的邀請,成為這裏的首間pop-up store,坦白說起初我也有點猶豫,因為作為老字號的我們從未作過此嘗試,而且我店最想保存的始終是傳統的粵菜風味,但同時又想將箇中的飲食文化承傳下去,讓更多年輕一輩接觸和了解得到,而且TREATS給予我店很大的信心,於是我們就一拍即合創立這間pop-up store,帶來意想不到的火花。」

好友羅可旋親身到場支持活動,並試食不同菜式。(梁碧玲攝)

傳統美食 人情味濃

談起美食,Gigi透露這裏雖然只開業了數天,但已得到各方朋友的支持和打氣,首天店內食物亦幾乎售罊,對此她稱這個pop-up store除了滿載美食外,更充滿濃厚的人情味,「開業首天已有過百位熟客和朋友到來支持打氣,有的甚至剛過來吃lunch,即表示當晚也會再來談談天,趁機聚舊,讓我感動不已,所以這裏吃的除了味道外,還有人情味。」派對當晚,Gigi的好友羅可旋更親身前來支持,她說:「我與Gigi相識多年,一直都是蛇王芬的fans,最愛吃他們的蛇羹和煲仔飯,有年老公過生日更特意到他們店內慶祝呢,很高興他們今次的嶄新crossover。」

開幕派對提供多國菜式試食,令人回味無窮,而即製沙河粉(上圖)也是TREATS的主打菜式,保證新鮮即製。(梁碧玲攝)