《慶餘年》角色英文名遭惡搞 大量潮牌湧現:Vans、Versace…
撰文:聯合新聞網
出版:更新:
張若昀在《慶餘年》中飾演的「范閑」因為擁有現代人的思想,三不五時就冒出搞笑名言,不過劇組可不只惡搞台詞,在一本正經的角色劇照中,竟埋藏了「哆啦A夢」的英文名字,讓劇迷哭笑不得。
因范閑在劇中喚「滕梓荊」為「機器貓」,因此角色介紹中被劇組英譯成「Doraemon」。此外,劇中慶帝直接音譯成「Cindy」,粉絲最愛的武功高手五竹,也因為總被范閑稱呼是五竹叔,而變成了「Juice Wu」。
角色名竟然叫Vans、Versace?(按圖看更多惡搞名▼)
+18
盤點12月9大必睇陸劇 李鍾碩打破限韓令 翡翠戀人等足4年終開播【從前有座靈劍山】張榕容中二病女俠刷笑點下限 許凱都頂唔順?趙麗穎復出作《有翡》爛到冇眼睇? 微博自PO走樣漢堡對比圖暗嘲【演員請就位】明道夥阿嬌拍《阮玲玉》爆紅 被陳凱歌力讚登熱搜鄭元暢新樣符合國情?盤點11套11月陸劇 小綜靚樣有望幫劇集突圍【皓鑭傳】趙姬被虐戲竟然係用「真蠍子」?吳謹言嘆:驚都冇用
延伸閱讀:
【本文獲「聯合新聞網」授權轉載。】