ViuTV節目網址驚現普通話拼音 網民揚言罷睇
撰文:蔡振龍
出版:更新:
ViuTV在4月6日正式開台,黃金時段主打大熱韓劇《太陽的後裔》及《跟住矛盾去旅行》,其中《跟》找來幾對「矛盾組合」結伴出遊,首集出街是在立法會勢成水火的「長毛」梁國雄及主席曾鈺成同遊波蘭,話題性十足。最終ViuTV開台收視不俗,搶走無綫不少收視,可是有眼利網民正當打算在ViuTV官網重溫《跟》時,發現其節目重溫的網址以普通話命名,引起網上一片爭議聲音。
網民幫忙澄清事緣在ViuTV官網重溫首集《跟》的網頁中,其網址顯示「zeng-yu-cheng-vs-liang-guo-xiong」,即是以「曾鈺成 vs 梁國雄」的普通話拼音命名,經翻查後,ViuTV還有其他頁版也是以普通話拼音作為網址命名。事件一出後,網民意見不一,有人澄清指網址是跟根據系統自動轉換成漢語拼音,並以拉丁文表示形式顯示。可是,大部分網民喝倒彩,留言表示:「香港人的電視台,怎樣這樣『出街』的?這是原則問題,是本質問題。」、「做個勇敢的中國人!」、「這裏是香港!」,更有激動網民揚言要發起罷睇行動,其他人亦紛紛和應,軒然大波。有人估計ViuTV方面聘請內地人管理網頁所致,並建議改用廣東話拼音或編碼作為網址。