【Wanna One教韓語】唔走花路改行巨星路 「視衝」知唔知係咩?

撰文:沈洛嘉
出版:更新:
Wanna One以後只走花路吧!(網上截圖)

要數本年度最紅!最搶手!的Kpop新團一定會答Wanna One!由《Produce 101》Season 2開始不少練習生已經坐擁大量人氣,Wanna One由誕生到出道後一直在走「花路」。Wanna One的出道曲《Energetic》公開後更橫掃韓國7大音源榜,成為整個Kpop界都一定會留意的「怪物新人」!

新人來說一公開新歌《Energetic》就橫掃韓國7大音源榜,Wanna One的戰績實屬難得。(網上截圖)
Ren送出的水果籃非常有意思!(網上截圖)

花路 꽃길 與 巨星路 슈스길

「花路」(꽃길)一字對Kpop迷來說一點也不陌生,平日看韓劇或是韓國綜藝都會常常聽到。不過最近韓國人已改用進化版「巨星路」(슈퍼스타길>슈스길)來祝福偶像或同伴,意味着:往後的日子只走「巨星路」吧!就連最近的Wanna One真人show《Wanna One Go》中,由NU'EST黃旼泫和金在奐組成的「我愛你」組,要接待一同出演過《Produce 101》Season 2的NU'EST國民隊長JR(金鐘炫)、Ren(崔珉起)、Cube練習生柳善皓和Starship的鄭世雲到訪宿舍時。Ren送出的生果籃也寫有「워너원 슈스길만 걸어」(Wanna One只走巨星路),Kpop粉絲們要是想在自己oppa或者女神的SNS上留言就可以改走主語,換上名字就可以了「__슈스길만 걸어」,非常實用!

看那麼多Kpop,「視衝」你又知唔知係咩解呢?(網上截圖)
原來連黃旼泫都不知道甚麼是「視衝」?(網上截圖)

(觀看更多) Wanna One 朴志訓被粉絲弄傷見血 經理人不足的上班路

視衝路 비쇼길

另外,送給Wanna One生果籃上的第2句,則寫上「김재환 비쇼길만 걸어」(金在奐只走「視衝」路)。首先비쇼其實是「비」주얼「쇼」크的縮寫,意思是Visual Shock視覺衝擊,更內含「靚仔到嚇親人」的意思!所以Ren其實是祝福金在奐要時時刻刻都咁靚仔,難怪黃旼泫會對金在奐說:「你不要搞笑了!」

Ren親自解釋「視衝」就是Visual Shock視覺衝擊!(網上截圖)

更多Wanna One照片:

+11
裴珍映的帽子是真的嗎?(網上截圖)

실화냐 真係㗎

最後一個由Wanna One引起記者想跟大家分享的韓文就是「실화냐?」(實話嗎?)如果要用廣東話來說明就是:「真係㗎?」上圖中《Wanna One Go》節目組就特別抽出3句Wannable(Wanna One粉絲)的留言要成員回應,之後粉絲們都問裴珍映的帽子出了甚麼事時。在第2句中,Wannable就用了배진영 모자 실화냐?(裴珍映的帽子是實話嗎?)其實Wannable是不相信裴珍映會戴上這頂帽子,覺得跟裴珍映不合襯才會這樣問。如果Kpop迷們想問「真係㗎?」的時候,就可以轉為問「실화냐?」了。

我們01韓迷的facebook專頁Kpop 01已經開始喇!想知道更多韓國娛樂、飲食、玩樂、時尚資訊,快點去給like吧:https://www.facebook.com/hk01.kpop/