Collins公布2018年10大代表字 VAR榜上有名 第一位竟然系......

Collins公布2018年10大代表字 VAR榜上有名 第一位竟然系......
撰文:盧煒晉
出版:更新:

柯林斯英語詞典(Collins English Dictionary)周三(7日)宣佈,2018年的代表字為「單次使用」(single-use),用來形容用完即棄的物品,而2018年席捲全球的#Metoo運動、在2018年俄羅斯世界盃使用的VAR(影像助理裁判)也榜上有名。

第十位:Whitewash。意指電影/電視劇裏,白人演員出演少數族裔角色。圖為影星Emma Stone於電影《戀上熱愛島》(Aloha)的劇照,她飾演的角色有夏威夷(Hawaii)和中國人血統,但由白人演員飾演。(劇照)
第十位:Whitewash。意指電影/電視劇裏,白人演員出演少數族裔角色。圖為影星Emma Stone於電影《戀上熱愛島》(Aloha)的劇照,她飾演的角色有夏威夷(Hawaii)和中國人血統,但由白人演員飾演。(劇照)
Collins:第九位:Vegan,意指絕對素食。純素食者奉行嚴謹的哲學和生活方式:不應為得到食物或其他任何目的壓榨動物。因此,採取Vegan的人在日常起居飲食禁絕食用肉類食物,甚至不使用含動物元素的商品。(VCG)
Collins: 第八位:VAR,全寫為 Video Assistant Referee(影像助理裁判)。2018年世界盃首次使用它,協助球證減少誤判。(VCG)
Collins:第七位:Plogging。Plogging旋風由北歐國家瑞典網友Erik Ahlström發起,鼓勵全球的人邊在市區跑步,邊撿垃圾。(VCG)
Collins:第六位:Metoo 。一場為揭露和杜絕性騷擾(較多是職場發生)的全球女性運動。圖為美國示威者反對特朗普任命捲入性侵傳聞的卡瓦諾(Brett Kavanaugh)為聯邦最高法院大法官。(VCG)
第五位:Gaslight。意指為操控他人而持續向一個人發放假訊息,直至該位人士質疑自己是否清醒。這種行為較常見於情侶。(螢幕截圖)
第四位:Gammon 「煙燻豬肉」。出自英國,用作形容年紀較大的英國人當談及歐盟時,表現激動和亢奮的樣子。(VCG)
Collins:第三位:Floss 「牙線舞」。 「牙線舞」由一名活躍於Instagram的美國16歲男生霍寧(Russell Horning)發明,跳法簡單,只須緊握拳頭,讓雙手在身體兩側擺動,從背部到前面再從前面到背部,並反覆進行這動作,之後隨着音樂慢慢加快擺動節奏。(Getty Images)
Collins:第二位:Backstop「保障」。意思是英國退出歐洲聯盟後,北愛爾蘭與愛爾蘭共和國間不會存在「硬邊界」的法律保障。(Getty Images)
Collins:第一位:Single Use 「單次使用」。Single Use廣義形容用完即棄的物品。隨著各項施政計劃更注重污染議題,這個詞從2013年開始,使用頻率提升4倍。(VCG)

(綜合報道)


正在加載